Le bilinguisme est un domaine difficile \u00e0 \u00e9tudier, une for\u00eat dense de variables confusionnelles, dont l'\u00e9chantillonnage, les niveaux d'\u00e9ducation, les t\u00e2ches utilis\u00e9es, les variations dans les langues elles-m\u00eames et les diff\u00e9rents r\u00e9sultats des diff\u00e9rentes combinaisons linguistiques ne sont que quelques-uns. Il est cependant prouv\u00e9 que la ma\u00eetrise de plusieurs langues offre des avantages cognitifs en plus d'opportunit\u00e9s accrues. Les d\u00e9couvertes en neurologie ont li\u00e9 l'acquisition du langage \u00e0 des changements structurels dans le cerveau qui aident les fonctions ex\u00e9cutives telles que la flexibilit\u00e9 cognitive, la pens\u00e9e cr\u00e9ative et la gestion de l'attention.<\/p>\n
<\/p>\n
Qu'est-ce que l'enseignement bilingue ?<\/h3>\n
\u00c9tudier le bilinguisme<\/h3>\n
Le comportement et les perceptions humaines sont v\u00e9hicul\u00e9s par notre langage ; les codes qui sont d\u00e9verrouill\u00e9s lorsque de nouvelles langues sont apprises aident \u00e0 cr\u00e9er un nouveau niveau de perception. L'\u00e9minent universitaire suisse et expert en bilinguisme, Fran\u00e7ois Grosjean, a montr\u00e9 comment l'enfant ou l'adulte bilingue n'est pas simplement la somme de deux (ou plus) monolingues ; il est plut\u00f4t propri\u00e9taire d'une configuration linguistique unique et sp\u00e9cifique. Le bilingue g\u00e8re et manipule l'attention \u00e0 une langue ou \u00e0 l'autre, activement mais souvent inconsciemment. Non seulement leurs langues coexistent ; ils interagissent pour produire un syst\u00e8me complet qui lui est propre. <\/div>\n
Avantages de l'\u00e9ducation bilingue<\/h3>\n
Dans le monde globalis\u00e9 moderne, l'\u00e9ducation bilingue joue un r\u00f4le crucial et offre des avantages distincts, en particulier pour les jeunes g\u00e9n\u00e9rations. <\/div>\n
1. Citoyens du monde<\/h4>\n
Les personnes bilingues sont inestimables dans le monde d'aujourd'hui. Ils constateront que les perspectives d'emploi s'ouvrent et que les horizons sociaux s'\u00e9largissent. Leur engagement avec le monde et la soci\u00e9t\u00e9 humaine que nous habitons est riche ; leur esprit est agile.<\/div>\n
2. B\u00e9n\u00e9fices psychologiques<\/h4>\n
De plus, leurs attributs vont au-del\u00e0 de la simple traduction de mots d'un code \u00e0 un autre ; bien conna\u00eetre une autre langue apporte de subtils bienfaits psychologiques. Ceux-ci incluent la capacit\u00e9 de voir les deux c\u00f4t\u00e9s de l'histoire, d'appr\u00e9cier le sens \u00e9tendu et de profiter d'un large \u00e9ventail de compr\u00e9hension conceptuelle. De tels attributs sont bons pour l'individu concern\u00e9 et, surtout, aident \u00e0 atteindre cet objectif insaisissable d'harmonie internationale. Les bilingues agissent comme des b\u00e2tisseurs de ponts, les interm\u00e9diaires qui peuvent expliquer une culture aux membres de l'autre et agir comme interm\u00e9diaires entre les deux. <\/div>\n
3. Comp\u00e9tence linguistique<\/h4>\n
La scolarisation internationale a contribu\u00e9 \u00e0 am\u00e9liorer les comp\u00e9tences linguistiques. \u00c0 mesure que les familles se mondialisent et que de plus en plus de jeunes voyagent pour \u00e9tudier et travailler, ils pourraient rencontrer un futur partenaire loin de leur pays de naissance, ce qui se traduirait par un plus grand nombre de familles multiculturelles partageant plusieurs langues dans leurs foyers internationaux. Alors que nous sommes confront\u00e9s \u00e0 la domination d'une langue dans de vastes domaines de l'activit\u00e9 humaine, avec l'anglais comme langue 1 ou langue 2 pour beaucoup, sinon la plupart, de ces \u00e9tudiants, il est fascinant de noter comment cela se traduit par de plus en plus de versions de l'anglais. \u00e9tant reconnu. La population de citoyens du monde partageant les avantages de diverses formes de bilinguisme est en augmentation. \n<\/div>\n
4. Comprendre les cultures<\/h4>\n
En plus des avantages fonctionnels de l'apprentissage des langues, le bilinguisme consiste \u00e0 comprendre les cultures. Avec la cr\u00e9ation de leur syst\u00e8me linguistique unique, le bilingue donne \u00e9galement un sens \u00e0 sa relation avec les deux cultures auxquelles le code linguistique a donn\u00e9 acc\u00e8s. <\/div>\n
<\/div>\n
En m\u00eame temps qu'il g\u00e8re son attention \u00e0 ce code, son vocabulaire et sa syntaxe, le bilingue sera attentif aux variantes culturelles entre les langues. Ils combinent et m\u00e9langent constamment les aspects des cultures qu'ils vivent, faisant des choix linguistiques et culturels en fonction des besoins des circonstances.<\/p>\n
Le r\u00e9sultat est un \u00ab espace entre \u00bb, comme l'habitat des enfants de la troisi\u00e8me culture. L'id\u00e9e des enfants de la troisi\u00e8me culture a \u00e9t\u00e9 d\u00e9velopp\u00e9e pour d\u00e9signer les enfants qui grandissent en dehors du pays d'origine de leurs parents (qui \u00e9taient souvent eux-m\u00eames expatri\u00e9s). Ils deviennent partie int\u00e9grante d'une troisi\u00e8me culture plut\u00f4t que d'une culture issue d'un simple m\u00e9lange du pays d'origine et du pays d'accueil. <\/strong><\/div>\n
<\/div>\n
Fran\u00e7ois Grosjean souligne que les bilingues qui ont le droit d'\u00eatre qui ils sont et d'accepter leurs exp\u00e9riences de vie duelles (ou multiples) sont des membres inestimables de la soci\u00e9t\u00e9 qui comblent le foss\u00e9 entre les cultures auxquelles ils appartiennent. C'est l\u00e0 un r\u00f4le important jou\u00e9 par le type d'offre \u00e9ducative que l'on trouve \u00e0 l'Institut Montana.<\/div>\n
Strat\u00e9gie d'enseignement de l'\u00e9ducation bilingue<\/h3>\n
La classe bilingue<\/h3>\n
La classe bilingue est un lieu inspirant. Le simple fait de voir les travaux scolaires des enfants expos\u00e9s, avec des l\u00e9gendes et des \u00e9tiquettes d\u00e9montrant la ma\u00eetrise de deux langues, ouvre l'esprit. Mais cela ne se fait pas tout seul et la qualit\u00e9 pure de l'enseignement est essentielle - chaque enfant doit se sentir heureux et confiant d'\u00eatre ouvert aux d\u00e9fis ainsi qu'aux avantages de l'apprentissage bilingue.<\/div>\n
<\/div>\n
La recherche sur le cerveau bilingue guide les m\u00e9thodes d'enseignement. On comprend maintenant que ces enfants utilisent les deux langues pour donner un sens au monde ; ils sont tr\u00e8s adaptatifs, approfondissant leur compr\u00e9hension de la premi\u00e8re langue tout en acqu\u00e9rant la seconde ; et le processus a des effets positifs importants sur d'autres aspects du d\u00e9veloppement cognitif, comme la gestion de l'attention. <\/div>\n
<\/div>\n
La section \u00e9l\u00e9mentaire bilingue de l'Institut Montana s'appuie sur la longue histoire de l'\u00e9cole en mati\u00e8re d'\u00e9ducation internationale, ainsi que sur le d\u00e9vouement et l'expertise de son personnel. L'enseignement en classe bilingue n\u00e9cessite une approche approfondie, avec de nombreuses \u00e9valuations individuelles et une aide continue. Un enseignement de qualit\u00e9 d\u00e9coule de l'utilisation de principes d'enseignement fond\u00e9s sur des donn\u00e9es probantes, tels que la mod\u00e9lisation et la verbalisation des enseignants, la pratique guid\u00e9e et le rythme rapide des cours pour maintenir l'engagement des \u00e9l\u00e8ves. \n<\/div>\n
<\/div>\n
Les salles de classe de l'\u00e9cole primaire Montana sont nich\u00e9es dans un joli coin du magnifique campus de l'Institut Montana. D\u00e8s l'arriv\u00e9e d'un nouvel enfant, ses besoins linguistiques sont rapidement \u00e9valu\u00e9s et un accompagnement adapt\u00e9 est organis\u00e9. Il se peut que l'enfant ait certaines comp\u00e9tences mais ait besoin d'un soutien en classe pour profiter pleinement de la le\u00e7on. Dans ce cas, les enseignants d\u00e9ploient le programme int\u00e9gratif EAL (pour l'anglais) ou DaZ (pour l'allemand) o\u00f9 le soutien est assur\u00e9 par un enseignant suppl\u00e9mentaire au sein de la classe normale apr\u00e8s les le\u00e7ons standard. Si l'enfant souhaite b\u00e9n\u00e9ficier d'un enseignement linguistique plus intensif, il re\u00e7oit une aide sp\u00e9cialement adapt\u00e9e \u00e0 ses besoins. Pour la moiti\u00e9 des cours d'anglais ou d'allemand, ils travaillent avec un enseignant suppl\u00e9mentaire en dehors de la salle de classe afin qu'ils acqui\u00e8rent rapidement les comp\u00e9tences de base pour permettre des progr\u00e8s rapides dans la nouvelle langue et trouver la mati\u00e8re \u00e0 leur port\u00e9e. Pour l'autre moiti\u00e9, ils continuent \u00e0 participer aux cours normaux afin de pouvoir interagir avec leurs pairs.<\/div>\n
<\/div>\n
L'interaction entre pairs dans la classe bilingue rev\u00eat une importance particuli\u00e8re. L'une des cl\u00e9s de l'apprentissage des langues est la motivation, et les enfants qui se retrouvent \u00e0 jouer et \u00e0 nouer des amiti\u00e9s qui transcendent ce qui aurait \u00e9t\u00e9 des barri\u00e8res linguistiques sont tr\u00e8s motiv\u00e9s. Les comp\u00e9tences sociales sont finement ajust\u00e9es \u00e0 travers le processus d'accueil de quelqu'un dans le groupe et d'aider le nouvel arrivant \u00e0 se sentir chez lui, quelles que soient les lacunes linguistiques.<\/div>\n
<\/div>\n
Dans ce groupe multilingue de jeunes apprenants, il est important de ne pas consid\u00e9rer une langue, et donc une identit\u00e9 culturelle, comme sup\u00e9rieure \u00e0 une autre. Consid\u00e9rer l'une des langues et sa culture comme la langue dominante est contre-productif pour l'harmonie culturelle que la classe bilingue cherche \u00e0 promouvoir, m\u00eame lorsque le programme suivi appartient \u00e0 l'une des langues. L'\u00e9cole \u00e9l\u00e9mentaire bilingue Institut Montana suit le programme de son pays d'origine, la Suisse, mais l'\u00e9quilibre entre les deux langues est scrupuleusement maintenu. L'enseignement est r\u00e9parti \u00e0 50% du temps pour chaque langue. Chaque ann\u00e9e universitaire, les groupes changent de conseillers de classe, passant de l'allemand \u00e0 l'anglais, de sorte qu'il existe un \u00e9quilibre suppl\u00e9mentaire dans l'exposition aux deux langues. <\/div>\n
Efficacit\u00e9 de l'enseignement bilingue<\/h3>\n
Un brillant avenir<\/h3>\n
Il ne fait aucun doute que l'apprentissage d'une nouvelle langue \u00e9largit les horizons et ajoute une comp\u00e9tence utile. De plus, il apporte de grands avantages cognitifs qui, bien qu'ils soient soumis \u00e0 trop de variables \u00e0 s\u00e9parer, sont r\u00e9els et significatifs. \u00c0 l'Institut Montana, alors qu'ils arrivent \u00e0 la fin de leurs ann\u00e9es \u00e0 l'\u00e9cole primaire, ces enfants accueillent un monde d'opportunit\u00e9s. Ils ont les comp\u00e9tences avanc\u00e9es en allemand qui ouvrent la porte \u00e0 la maturit\u00e9 suisse exigeante sur le plan acad\u00e9mique, qu'ils peuvent choisir d'\u00e9tudier en allemand ou en allemand et en anglais. Ils peuvent s'engager sur la voie du Dipl\u00f4me du Baccalaur\u00e9at International, un passeport pour les universit\u00e9s du monde entier. Ou ils peuvent poursuivre leurs \u00e9tudes bilingues \u00e0 l'\u00e9cole secondaire bilingue tout en \u00e9valuant o\u00f9 leurs ambitions pourraient les mener.<\/div>\n
<\/div>\n
Les enfants se r\u00e9unissant pour apprendre, jouer et collaborer dans un espace o\u00f9 deux langues sont monnaie courante cr\u00e9ent un espace hybride avec une culture qui n'appartient ni \u00e0 l'un ni \u00e0 l'autre. La classe bilingue est un espace d'inclusivit\u00e9, o\u00f9 un nouvel \u00e9clairage est apport\u00e9 aux id\u00e9es sur l'identit\u00e9 culturelle. Ses \u00e9tudiants seront les citoyens du monde de demain, des adultes ouverts d'esprit et perspicaces, aptes \u00e0 partager et \u00e0 discuter des connaissances dans un environnement multiculturel et totalement \u00e0 l'aise dans une r\u00e9union Zoom internationale. Pour ces enfants brillants, l'avenir est radieux.<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"
Bienvenue dans la classe bilingue Le bilinguisme est un domaine difficile \u00e0 \u00e9tudier, une for\u00eat dense de variables confusionnelles, dont l'\u00e9chantillonnage, les niveaux d'\u00e9ducation, les t\u00e2ches utilis\u00e9es, les variations dans les langues elles-m\u00eames et les diff\u00e9rents r\u00e9sultats des diff\u00e9rentes combinaisons linguistiques ne sont que quelques-uns. Il existe des preuves, cependant, que la ma\u00eetrise de plus d'une langue offre des avantages cognitifs [\u2026]<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":7063,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[31],"tags":[39,43],"class_list":["post-7062","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news","tag-boarding-school","tag-switzerland"],"yoast_head":"\n
Why is bilingual education important? - Swiss Learning<\/title>\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\t\n\t\n\t\n\n\n\n\t\n\t\n\t\n